Překlad "že jsem zamilovaná" v Bulharština


Jak používat "že jsem zamilovaná" ve větách:

Je mi líto, ale jsem zamilovaná do toho, do koho si myslím, že jsem zamilovaná.
Анхел, за съжаление съм влюбена в този, който вярвам, че обичам.
Až přijedeme do Hollywoodu budu mít tak rozzářené oči, že každý pozná, že jsem zamilovaná.
В Холивуд ще видят блясъка в очите ми, защото съм влюбена.
Říkám ti, že jsem zamilovaná do...
Исках да ти кажа, че съм влюбена...
K čemu je mi nejlepší kamáradka, která tu nikdy není... nikdy neposlouchá, nestará se o to, že jsem zamilovaná...
За какво ми е приятелка, когато тя никога не е наоколо... никога не слуша, не се интересува от факта, че ти си влюбена...
Nevystojíš skutečnost, že já jsem bez tebe šťastná, že jsem zamilovaná do někoho jiného.
Не можеш да понесеш факта, че съм щастлива без теб, че съм влюбена в друг.
Myslela jsem, že jsem zamilovaná, ale taky se mi líbil Scott Baio.
Мислих си, че съм влюбена, но същото мислех и за Скот Бейл.
Tedy ty usuzuješ, že jsem zamilovaná do tebe a já se uchyluji k tomu, že používám snění za dne, abych se vyhnula tomu to vyjádřit...
И понеже съм влюбена, ти реши че съм в теб и прибягвам до фантазии за да не изразя тази любов...
Protože myslím, že jsem zamilovaná do Johna.
О, боже. Защото мисля, че съм влюбена в Джон.
Mimo to, lidé by si mysleli, že s tebou chodím, aby Adriana žárlila, a to by nebylo fér k tobě, protože si opravdu myslím, že jsem zamilovaná do Jacka.
Освен това, хората ще си помислят, че съм излязла с теб, за да накарам Ейдриян да ревнува, а това няма да е честно спрямо теб, защото наистина мисля, че съм влюбена в Джак.
Řekla jsem jim, že jsem zamilovaná do nádherné, inteligentní, talentované, nemotorné ženy.
Казах им, че съм влюбена... в една много красива... интелигентна... талантлива... непохватна... жена.
Možná proto, že jsem zamilovaná, ale já si nemyslím, že jsou lidi ve svém nitru špatní
Може да е, защото съм влюбена, но не мисля, че хората са лоши по природа.
Jsem šťastná, že jsem zamilovaná do nejlepšího přítele
Късметлия съм, че съм влюбен в най-добрата си приятелка.
Řekla jsem jí, že jsem zamilovaná do někoho jiného.
Че съм влюбена в друг човек.
Chci vám oznámit, že jsem zamilovaná do Cleotilde!
Искам да кажа, че съм влюбена в Клео.
Ale moje situace mě dělá starší než jsem, a myslím, že jsem zamilovaná.
Но положението ми ме направи по-зряла за годините ми и мисля, че съм влюбена.
Myslím, že jsem zamilovaná do Daniela, mami.
Мисля, че съм влюбена в Даниел, мамо.
Myslím, že jsem zamilovaná do Briana. Ale nechci být.
Мисля, че съм влюбена в Браян, но не искам.
Zdá se, že jsem zamilovaná do nějakého Braydena a nikdo s tím nic nemůže udělat.
Очевидно, с някой си Брейдън сме влюбени и нищо не можете да направите.
Byl poslední ročník, on byl kapitánem fotbalového týmu, já jsem myslela, že jsem zamilovaná.
Бях в училище миналата година, той е бил капитан на футболния отбор, и аз мислех, че съм бил влюбен.
Jo, ale ne divnější, než to, že jsem zamilovaná do kněze.
Да, но не по - странно от това, че аз съм влюбена в свещеник.
Myslela jsem, že jsem zamilovaná do závisláka.
Мисля, че се влюбих в наркоман.
Byla jsem mladá a hloupá a on byl kluk s pěkným úsměvem a nablýskaným žlutým pickupem a já myslela, že jsem zamilovaná.
Бях млада и глупава, а той беше момче с прекрасна усмивка, и лъскав жълт пикап, и си мислех, че съм влюбена.
Myslela jsem, že jsem zamilovaná do Sama.
Мислех, че съм влюбена в Сам.
Musím předstírat, že jsem zamilovaná do Nate z mrzutých ale ctnostných důvodů, ale nemůžu se do toho dostat, ale nemyslím si, že se z toho vyvléknu.
Трябва да се преструвам на влюбена в Нейт, за да избегна явни причини, които не искам да обсъждам, но не мисля, че ще се справя.
Jo a co řeknu? Že jsem zamilovaná do netvora na útěku?
Да и какво да кажа, това-това, че съм влюбена в звяр беглец?
Takže chci říct, že... že... jsem zamilovaná do svého bratra!
Така че аз искам да споделя, че.. че.. влюбена съм в брат ми!
Co kdybych ti řekla, že jsem zamilovaná do Mattyho a že s ním jdu ven a povím mu to?
Мисля, че съм влюбена в Мати и ще излезна с него тази вечер, за да му го кажа.
Myslela jsem si, že jsem zamilovaná, ale byla jsem mladá a osamělá a chtěla jsem někam patřit.
Мислех, че е любов, но бях млада и самотна, и си търсех място.
Myslela jsem si, že jsem zamilovaná.
Може би мислех, че трябва да съм влюбена.
Možná se bojíš, že tě odpojím, protože si myslíš, že jsem zamilovaná Monte.
Или може би се страхуваш че ще го дръпна защото си убедена че съм влюбена в Монти.
Znamená to, že jsem zamilovaná? Nebo že jsem pitomá?
Това значи ли, че съм влюбена, или значи, че съм глупава?
Když jsem jí řekla, že jsem zamilovaná a chci se vdávat, varovala mě před problémy, které na základě rozdílného původu mohou vyvstat.
Когато й казах, че го обичам и ще се омъжа, тя ме предупреди, че имаме различно възприемане на света и всичко това в крайна сметка ще сложи начало на проблемите.
1.4881579875946s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?